-> Send to a friend

Aki:Two Face

From LyricWiki

Jump to: navigation, search
This song is performed by Aki.
This song is performed by KOTOKO and appears on the album IMAGE CRAFT Music Selection - Song For Eternity (2003).
This song is featured in the video game Baby Face


Contents

[edit] Kanji

夢のように忘れて行く
昨日を見ることも出来なくて

ずっと今も震えているような
この体もみんな消えてしまえばいいね

許せない罪は くり返す 時代(とき)の狭間に
凍りつく夜を いくつも越えて
遠ざかる影は とめどない 悲しみのように
そっと うすれ行く人生(みち)を標して

砂のように崩れてく
記憶のかけら繋ぎあわせて

壊れそうな未来の窓の外
生まれ変わるそんな場所に行けたらいいね

降り積もる白の 冷たい 雨の雫
一人残されて 扉を探す
透き通るような 新しい 違う世界へ
このままゆっくり流れて行こう


許せない罪は くり返す 時代(とき)の狭間に
凍りつく夜を いくつも越えて
遠ざかる影は とめどない 悲しみのように
そっと うすれ行く人生(みち)を標して

[edit] Romanized Japanese

yume no you ni wasurete yuku
kinou wo miru koto mo dekinakute

zutto ima mo furuete iru you na
kono karada mo minna kiete shimaeba ii ne

yurusenai tsumi wa kurikaeshi toki no hazama ni
kooritsuku yoru wo ikutsu mo koete
toozakaru kage wa tomedonai kanashimi no you ni
sotto usure yuku michi wo shirushite

suna no you ni kuzurete'ku
kioku no kakera tsunakiawasete

kowaresou na mirai no mado no soto
umare kawaru sonna basho ni yuketara ii ne

furitsumoru shiro no tsumetai ame no shizuku
hitori nokosarete tobira wo sagasu
tsukitooru you na atarashii chigau sekai e
kono mama yukkuri nagarete yukou


yurusenai tsumi wa kurikaesu toki no hazama ni
kooritsuku yoru wo ikutsu mo koete
toozakaru kage wa tomedonai kanashimi no you ni
sotto usure yuku michi wo shirushite

[edit] English Translation

Like a dream it cannot either look
at yesterday that keeps forgetting, also
this kind of body which the [te] directly even
now trembles should have gone out everyone

The life as for the sins not being able
to permit the times when it repeats exceeding
many night when it freezes to interim,
as for the shadow which goes away like the sorrow
which is not the aim fades quietly and
goes being fully marked


Like the sand deteriorating, outside the
future's window the fragment of memory
connects and may be broken together it is born
and could go to a place which keeps changing

One person drop of the rain where the white piles up
is cooling, being left it seems that searches the door
and is clear it will probably keep flowing to the
world where it is new and is different this way slowly


The life as for the sins not being able
to permit the times when it repeats
exceeding many night when it freezes to interim
,as for the shadow which goes away like the sorrow
which is not the aim fades quietly and
goes being fully marked

[edit] Notes

  • The English lines spoken in the middle of the song are from the movie The Evil Dead 2
External links
Personal tools
LyricWiki Challenge
LyricWiki Challenge + Facebook App
Try the LyricWiki Challenge
Facebook App!
Friend spotlight (info)
Muppet Wiki

why the ad?