-> Send to a friend

T.M. Revolution:White Breath

From LyricWiki

Jump to: navigation, search
This song is performed by T.M. Revolution and appears on the compilation T.M.Revolution Single Collection BEST (2002).


 

It has been requested that Japanese lyrics written in kanji be added to this song.
To find all pages with this request, please see Category:Requests For Kanji.

After adding the lyrics, please remove {{RequestKanji}} from the page.


 

It has been requested that this page be reviewed and an English translation added.
To find all pages with this request, please see Category:Requests For Translation.

Language: Japanese

After adding the translation, please remove {{RequestTranslation|Japanese}} from the page.


[edit] Romanized Japanese

Kogoesou na kisetsu ni kimi wa
Ai wo dou kou iu no
Sonnan
Dou datte ii kara
Fuyu no sei ni shite atatameaou

Terebi wo keshiwasure
Kodoku sae mo dowasure de
Kansou shita jikan ni
Nodo wo itameteru
Juuni ji kaikin de
Mirareru asu no bijon wa
Daiji na toko ni kite
Mozaiku ga kakaru
Wakashi na boku no setsunasa wo
Naka ni desasete
Kogoesou na kisetsu ni kimi wa
Ai wo dou kou iu no
Sonnan
Dou datte ii kara
Fuyu no sei ni shite atatameaou

Jiyuu na furi shitemo
Ki ga tsukya notterun desho


Ugoku hodou no ue ashimoto gochuui
Tarantiino gurai
Rentaru shitokanakya nante
Nagurareta kioku mo
Roku ni nai kuse ni
Keigo wo mushi suru
Ima doki no tsuyosa kudasai
Yuki fubuku rodji no futari
Mousou ni akogarete
Sou surya honneshi no go no
Tsuikyuu shinakutemo
Majiwareru deshou

Konna samui jidai ni boku ga
Nani wo dou kou dekiru
Sonnan
Dou datte ii yo to
Ienai kimi to
Samishisa nameau kedo
Wagamama mo kiesou na yoru wa
Ai ga dareka wo yobu no
Mashite nan mo motazu ni
Aruku boku dalkara atatame sasete

[edit] Kanji=

凍えそうな 季節に君は 愛を どーこー云うの? そんなん どーだっていいから 冬のせいにして 暖め合おう

TVを消し忘れ 孤独さえもド忘れで 乾燥した時間に ノドを痛めてる

AM0:00解禁で 見られる明日のビジョンは 大事なトコに来て モザイクがかかる

ウカツな僕の せつなさを中に出させて

凍えそうな 季節に君は 愛を どーこー云うの?

そんなん どーだっていいから 冬のせいにして 暖め合おう

自由なフリしても 気がつきゃ乗ってるんでしょ 動く歩道の上 足元ご注意

タランティーノぐらい レンタルしとかなきゃなんて 殴られた記憶も ロクにない癖に

敬語を無視する 今時の強さください

雪吹雪く 山小屋にふたり・・・ 妄想に 憧れて

そーすりゃ 本音四の五の 追求しなくても 交われるでしょう

こんな寒い時代に僕が 何を どーこーできる?

そんなん どーだっていいよと 云えない君と 淋しさ舐め合うけど

わがままも 消えそうな夜は 愛が 誰かを呼ぶの?

まして なんも持たずに 歩く僕だから 暖めさせて

[edit] English Translation

This season may be frozen, But are you telling me it is love? Such as it is, forget it. Winter has its place, so let’s keep warm.

I forget to turn off the TV, I forget that I’m lonely. My throat is hurting me because of this dull life.

I see visions of my future at midnight (AM0:00). At the important parts the mosaic is over.

Don’t let my foolish sadness remain unlocked.

This season may be frozen, But are you telling me it is love?

Such as it is, forget it. Winter has its place, so let’s keep warm.

Perhaps I appear to be free, but I’m actually a slave. I’m treading carefully on these icy streets.

I’ll rent a Tarantino movie if I have to. I don’t even have a memory of being beaten.

Give me the strength of today and help me ignore…

Together in a hut during a snowstorm… I’m yearning for this delusion.

That way, I won’t have to show the truth, Or pursue you, and you will probably be mine.

In this cold age, What can I possibly do?

Even if something is good, does it matter? It’s lonesome to suffer by myself.

Our selfishness may finally go away, Then who will love call?

I have nothing for now, So keep me warm as we walk.

External links

why the ad?
Personal tools
LyricWiki Challenge
LyricWiki Challenge + Facebook App
Try the LyricWiki Challenge
Facebook App!
Friend spotlight (info)
Muppet Wiki